Davide Van De Sfroos canta “Stardust” di Mika in comasco

05
Feb
2014
Pubblicato da:

Lunedì Davide Van De Sfroos ha pubblicato sulla sua pagina facebook un video molto particolare e divertente, la sua versione comasca di “Stardust“, il brano portato al successo da Mika. La parodia, che ha ricevuto oltre 1300 mi piace e 1600 condivisioni, è in puro dialetto laghée e recita così:

“Quand te ghe vœja de sta’ de par te e me g’ho vœja de sta’ de par me, sara la porta, resta a ca’ tua e te garantisi che me sto chi a ca’ mia, Senza nissœn che rump i ball, i picchen al purtòn …me vo giù a saràl, senza nissœn in mezz ai pée, me par de vurèt ammó püssée ben”

Per chi non conoscesse il dialetto lombardo, la traduzione è più o meno questa: “Quando tu hai voglia di stare da sola e io ho voglia di stare da solo, chiudi la porta, stai a casa tua e io ti garantisco che rimarrò a casa mia, senza nessuno a rompere le scatole, se bussano al portone io vado giù a chiuderlo, senza nessuno tra i piedi, mi sembra di volerti ancora più bene”.

Assieme al video, Davide Van De Sfroos ha pubblicato un commento: “Anche io sognavo un duetto. Tributo al simpaticissimo Mika. E non è Mika detto che un giorno magari…”

Potete guardare il video andando sulla pagina ufficiale facebook del cantante di “Nonu Aspis“, cliccando qui.